Zakelijke brief in het Engels: hoe schrijf ik die goed?
In het bedrijfsleven blijven zakelijke brieven erg belangrijk. Internationale bedrijven zullen bijna altijd in het Engels communiceren. Daarom is goed om een zakelijke brief in het Engels te kunnen schrijven.
We geven je tips om een topbrief te schrijven!
Bij een zakelijke brief is het belangrijk om nette taal te gebruiken en om kort en bondig te schrijven. Gebruik ook geen afkortingen, zoals “I’m”, maar schrijf het uit (“I am”). Een zakelijke brief in het Engels heeft een bepaalde opbouw:
Adres
Helemaal links bovenaan komt het eigen adres te staan, van de afzender. Dit kan ook de naam en het adres van een organisatie of bedrijf zijn. Eventueel kunnen een e-mail adres, website of telefoonnummer toegevoegd worden.
Vervolgens komt het adres van de geadresseerde . Hierbij wordt de naam van de persoon of het bedrijf genoemd en het adres.
Datum
Na het adres van de geadresseerde volgt de datum. Een plaatsnaam is niet nodig. Schrijf de maand altijd voluit met een hoofdletter. Bijvoorbeeld: “August 31, 2017”
Aanhef
Het is belangrijk om de geadresseerde met de juiste titels aan te spreken. Mrs. wordt gebruikt voor getrouwde vrouwen en Miss. voor ongehuwde vrouwen. Wanneer je het niet zeker weet, kun je het beste Ms. gebruiken. Voor mannen kan Dr. of Mr. gebruikt worden. Bijvoorbeeld: “Dear Dr. Ryan”. Wanneer je de naam niet weet, kan “Dear Sir/Madam,” (Beste heer/mevrouw) geschreven worden.
Kleine kanttekening hierbij is wel dat er een verschil is tussen het Brits Engels en Amerikaans Engels. Bij Brits Engels (wat vaak op scholen wordt gegeven) schrijf je geen punt achter de titel. Dus dan zeg je: “Dear Dr Ryan” i.p.v. “Dear Dr. Ryan”.
Openingszinnen
Het is belangrijk om in de eerste zin aan te geven waarom de brief geschreven wordt of waarop het een antwoord is. Bijvoorbeeld:
- “We are writing in response to…” (We schrijven als reactie op…)
- “With reference to your letter of 10 August,…” (Als reactie op uw brief van 10 augustus…)
- “I am writing to enquire about..” (Ik schrijf u om informatie te vragen over…)
Afsluiting
In de afsluitende alinea van de brief is het belangrijk om nog aan te geven wat het belangrijkste punt was uit de brief en kun je plannen maken voor een afspraak en/of aangeven wat je van de ontvanger verwacht. Bijvoorbeeld:
- “We look forward to hearing from you.” (We kijken er naar uit iets van u te horen)
- “If you have any further enquiries, please do not hesitate to contact us.” (Als u verdere vragen heeft, aarzel dan alstublieft niet om contact op te nemen)
- “We look forward to the meeting on the 3rd of September.” (We kijken uit naar de vergadering op 3 september)
Ondertekening
Wanneer je de ontvanger bij de naam kent, kun je “Yours sincerely,” gebruiken, maar wanneer je de naam van de ontvanger niet kent, gebruik je “Yours faithfully,”.
Na een witregel volgt vervolgens een handtekening. Daarna komt nog een witregel kan dan de naam van de schrijver gegeven worden met eventueel eronder de functie.
Andere bezoekers keken ook naar: Informele brief in het Engels: hoe schrijf ik die?
Leerlingen die hier vragen over hebben, keken ook naar:
Informele brief in het Engels: hoe schrijf ik die?
Werkt u in het vo of mbo? Plan direct een vrijblijvende demonstratie in!
We laten u graag geheel vrijblijvend zien hoe Mr. Chadd werkt, hoe het kan worden ingezet en wat de meerwaarde is. Dit doen we in een fysieke of online afspraak van zo'n 30 minuten. Let op! Deze demonstratie is alleen bedoeld voor mensen die werkzaam zijn in het vo of mbo, NIET voor leerlingen!
Meer informatie over Mr. Chadd
Laat hieronder uw gegevens achter en we sturen u geheel vrijblijvend meer informatie over Mr. Chadd op!
Werkt u in het vo of mbo? Neem contact op!
Bent u benieuwd naar de voordelen van Mr. Chadd of heeft u andere vragen? Laat uw gegevens achter en wij nemen zo snel mogelijk contact op.